• čeština
    • English
    • русский
    • Deutsch
    • français
    • polski
    • українська
  • English 
    • čeština
    • English
    • русский
    • Deutsch
    • français
    • polski
    • українська
  • Login
View Item 
  •   Repository Home
  • Závěrečné práce
  • diplomové práce
  • Fakulta informačních technologií
  • 2010
  • View Item
  •   Repository Home
  • Závěrečné práce
  • diplomové práce
  • Fakulta informačních technologií
  • 2010
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Automatická tvorba slovníků z překladových textů

Automatic Creation of Dictionaries from Translations

Thumbnail
View/Open
review_34546.html (1.443Kb)
final-thesis.pdf (2.147Mb)
Author
Musil, Jakub
Advisor
Smrž, Pavel
Referee
Schmidt, Marek
Grade
E
Altmetrics
Metadata
Show full item record
Abstract
Cílem této práce je vytvoření systému pro získání překladu slov zdrojového jazyka do jazyka cílového pomocí ekvivalentní dvojice vstupních textů. V této práci jsou popsány pojmy a metody používané v oblasti strojového překladu a strojové tvorby překladových slovníků. Práce také obsahuje návrh a popis jednotlivých fází, ze kterých se skládá vytvořený systém, včetně závěrečného testování, vyhodnocení získaných překladů a možnosti rozšíření existujícího překladového slovníku.
 
Aim of this thesis is to implement system for translation words from source language into the target language with pair input texts. There are descriptions  of terms and methods used in machine translation and machine build dictionary. The thesis also contains a concept and specification of each part created system including final evaluation. There is analysed options which make extension of existing dictionatry.
 
Keywords
slovník, paralelní texty, korpus, strojový překlad, GIZA++, Hunalign, TreeTagger, PDT, Python, dictionary, parallel texts, corpus, machine translation, GIZA++, Hunalign, TreeTagger, PDT, Python
Language
čeština (Czech)
Study brunch
Informační systémy
Composition of Committee
doc. Dr. Ing. Dušan Kolář (předseda) prof. Ing. Tomáš Vojnar, Ph.D. (místopředseda) Ing. Vladimír Bartík, Ph.D. (člen) prof. Ing. Martin Drahanský, Ph.D. (člen) Doc. Ing. Branislav Sobota, Ph.D. (člen) doc. Ing. František Zbořil, Ph.D. (člen)
Date of defence
2010-06-22
Process of defence
Student nejprve prezentoval výsledky, kterých dosáhl v rámci své práce. Komise se pak seznámila s hodnocením vedoucího a posudkem oponenta práce. Student následně odpověděl na otázky oponenta a na další otázky přítomných. Komise se na základě posudku oponenta, hodnocení vedoucího, přednesené prezentace a odpovědí studenta na položené otázky rozhodla práci hodnotit stupněm dostatečně (E). Otázky u obhajoby: Popište matematické odvození IBM modelu 1.
Result of the defence
práce byla úspěšně obhájena
Persistent identifier
http://hdl.handle.net/11012/54388
Source
MUSIL, J. Automatická tvorba slovníků z překladových textů [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. 2010.
Collections
  • 2010 [217]
Citace PRO

Portal of libraries | Central library on Facebook
DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback | Theme by @mire NV
 

 

Browse

All of repositoryCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

Portal of libraries | Central library on Facebook
DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback | Theme by @mire NV