Analýza kvality převodu elektronických slovníků

but.committeedoc. RNDr. Pavel Smrž, Ph.D. (předseda) doc. Ing. Jiří Kunovský, CSc. (místopředseda) Ing. Vladimír Bartík, Ph.D. (člen) Ing. Michal Bidlo, Ph.D. (člen) Ing. Aleš Smrčka, Ph.D. (člen)cs
but.defenceStudentka nejprve prezentovala výsledky, kterých dosáhla v rámci své práce. Komise se pak seznámila s hodnocením vedoucího a posudkem oponenta práce. Studentka následně odpověděla na otázky oponenta a na další otázky přítomných. Komise se na základě posudku oponenta, hodnocení vedoucího, přednesené prezentace a odpovědí studentky na položené otázky rozhodla práci hodnotit stupněm B. Otázky u obhajoby: Zdůvodněte použití ISO-8859-2 (na úkor např. UTF-8) pro výstupní soubory nástroje. Stručně shrňte celý proces analýzy převodu od zdrojových dat (tištěných slovníků) až po výsledky analýzy kvality (jak je kvalita vyhodnocena).cs
but.jazykčeština (Czech)
but.programInformační technologiecs
but.resultpráce byla úspěšně obhájenacs
dc.contributor.advisorKouřil, Jancs
dc.contributor.authorStehlíková, Petracs
dc.contributor.refereeŠkoda, Petrcs
dc.date.accessioned2020-05-13T22:56:16Z
dc.date.available2020-05-13T22:56:16Z
dc.date.created2013cs
dc.description.abstractPráce se zabývá elektronickými slovníky, jejich formáty a analýzou správnosti jejich převodu z jiných formátů. Práce popisuje podrobněji formát Lexical Markup Framework. Dále se věnuje možnostem analýzy převodů (především latentní sémantické analýze) a nástrojům pro ni použitých. Na základě těchto teoretických znalostí byly vytvořeny skripty v jazyce Python pro analýzu slovníků ve formátu Lexical Markup Framework.cs
dc.description.abstractThe bachelor's thesis deals with electronic dictionaries, their formats and quality analysis of their conversions. The thesis describes Lexical Markup Framework format in detail. It also discusses the capabilities of advanced algorithms such as LSA for conversion quality analysis and the tools that can be used for the analysis. Based on this theoretical knowledge the scripts in Python language were created to analyze dictionaries in Lexical Markup Framework format.en
dc.description.markBcs
dc.identifier.citationSTEHLÍKOVÁ, P. Analýza kvality převodu elektronických slovníků [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. 2013.cs
dc.identifier.other79292cs
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11012/187466
dc.language.isocscs
dc.publisherVysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologiícs
dc.rightsStandardní licenční smlouva - přístup k plnému textu bez omezenícs
dc.subjectelektronické slovníkycs
dc.subjectLexical Markup Frameworkcs
dc.subjectkosinová podobnostcs
dc.subjectlatentní sémantická analýzacs
dc.subjectsingulární dekompozicecs
dc.subjectelectronic dictionariesen
dc.subjectLexical Markup Frameworken
dc.subjectcosine similarityen
dc.subjectlatent semantic analysisen
dc.subjectsingular value decompositionen
dc.titleAnalýza kvality převodu elektronických slovníkůcs
dc.title.alternativeQuality Analysis of Electronic Dictionaries Transformationen
dc.typeTextcs
dc.type.driverbachelorThesisen
dc.type.evskpbakalářská prácecs
dcterms.dateAccepted2013-06-13cs
dcterms.modified2020-05-10-16:11:09cs
eprints.affiliatedInstitution.facultyFakulta informačních technologiícs
sync.item.dbid79292en
sync.item.dbtypeZPen
sync.item.insts2021.11.10 12:58:31en
sync.item.modts2021.11.10 12:21:49en
thesis.disciplineInformační technologiecs
thesis.grantorVysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. Ústav počítačové grafiky a multimédiícs
thesis.levelBakalářskýcs
thesis.nameBc.cs
Files
Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
final-thesis.pdf
Size:
539.8 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
final-thesis.pdf
Loading...
Thumbnail Image
Name:
review_79292.html
Size:
1.45 KB
Format:
Hypertext Markup Language
Description:
review_79292.html
Collections